Новый год в Японии • Yumenohikari

Новый год в Японии

Японские ТрадицииСимволы ЯпонииЯпонское Искусство

Новый год в Японии является государственным праздником, он имеет свои древние особенности и устоявшиеся традиции. К празднованию Нового года тщательно готовятся уже с конца декабря.
Приход Нового года японцы встречают словами:
新年 明けまして おめでとうございます!
(дословно «Поздравляю (-ем) с наступившим Новым Годом!»)
(shinnen akemashite omedeto: godzaimasu)
1. В канун празднования японцы отправляют друг другу новогодние открытки нэнгадзё (яп. 年賀状) Новогодние открытки в Японии
Пример новогоднего пожелания:
今年もいい年になりますように!! (Kotoshimo ii nen-ni narimas yo:ni!)
ご家族の健康とご多幸をお祈り申し上げます。(go-kadzokuno kenko: to go-tako: o oinori-mo:shiagemas)
перевод:
«Чтобы и этот год стал очень хорошим!
Молюсь о большом счастье и здоровье для Вашей семьи»

2. Возле своих домов (если это частный дом), храмов принято ставить кадомацу (門松). Кадомацу представляет собой новогоднее украшение, которое часто изготавливают из сосновых ветвей, бамбука. Являет собой символ благополучия в будущем году. Кадомацу – наследие синтоистской обрядности. Важный элемент приветствия божества Нового года, его временное святилище и пристанище. Если кадомацу выставляется наружу, то непременно в паре. Кадомацу

3. Также в канун Нового года существует практика изображать символически свою главную цель или главное стремление на будущий год в виде одного иероглифа (по японски: 目標を一字にたとえる / mokuhyo: o- ichiji-ni tatoeru / мокухё о ичидзи-ни татоэру), который являет собой не какой-то материальный предмет, а наоборот одну из граней самосовершенствования собственной личности.

Выбранный иероглиф аккуратно записывается (каллиграфическим стилем) на японской бумаге.

    Примеры подобных «символических» иероглифов:
  • 柔 – значение знака: мягкость, нежность, внимание и чуткое отношение к окружающим.
  • 明 – значение знака: светлый, ясный; открытость, честность
  • 進 – значение знака: двигаться вперед, развиваться, прогрессировать
  • 心 – значение знака: сердце, душа
  • 新 – значение знака: новый
  • 美 – значение знака: красота; прекрасное
  • 挑 – значение знака: бросать вызов (в значении самому себе, какому-либо стремлению) и т.д.

4. Поскольку новогодние праздники одни из самых продолжительных в Японии (многие отдыхают с 30 по 3 или даже 6 января), то большинство японцев в этот период отправляются в свои родные места и стремятся посещать храмы с целью моления о будущем годе, благополучии и счастье своей семьи. В храмах искренне молятся, благодарят богов за все хорошее в году уходящем, а также звонят в колокол дабы привлечь к себе их внимание в году наступающем.

5. Сам приход Нового года символически маркируют 108 ударов колокола. В большой медный колокол бьют специальным бревном. Согласно буддийским представлениям, человека обременяют 108 пагубных страстей. Таким образом, каждый удар колокола в новогоднюю ночь призван прогнать одну из этих напастей.

Собственно, звук колоколов сопровождает хацумодэ, что дословно с японского переводится как «первое посещение храма».

6. Перед новогодними праздниками большинство японских компаний устраивают проводы старого года или по-японски бонэнкай. Праздничные мероприятия проводят на работе либо арендуется ресторан. Особенность мероприятия: неформальность (в отношении социальных статусов подчиненных и начальства).

7. Из особенностей подарков. Детям принято на Новый год дарить денежные подарки называемые о-тоси-дама (яп. お年玉, o-toshi dama). Деньги кладут в специальные предназначенные для этого конвертики. Ребёнок может либо накапливать их, либо тратить на покупку разных игрушек. Отосидама

8. Новогодний стол сложно представить без моти. Моти (鏡餅) – достаточно крупные плотные рисовые лепешки, являются важным символом процветания, удачи, благополучия, хорошего урожая в году грядущем. В целом, традиционные новогодние блюда именуются осэти-рёри. Новогоднее кушанье моти Новогоднее кушанье о-сэти

9. Также в новогодние праздники в Стране восходящего солнца принято играть в разные традиционные игры (ута-гарута, ханэцуки и др.), а также загадывать желания используя Дарума (яп. だるま или 達磨) – японскую традиционную куклу, олицетворяющую сидящего в медитации Бодхидхарму.

10. Новогодние сувениры и обереги также отличаются большим разнообразием. Среди них стоит особо отметить хамаюми (или иначе хамая), представляющие стрелы с характерным белым оперением (острие стрел затуплено). Стрелы призваны оберегать от всякого рода зла и бед. Далее кумадэ – выполненные из бамбука обереги, похожие на «медвежью лапу» – символ счастья. Такарабунэ – кораблики Семи богов удачи. Как следует из названия (первое составляющая слово «такара» – сокровище), кораблики наполняют разного рода сокровищами, рисом. Новогодние обереги в Японии

Поздравляем всех с наступающим Новым 2016 Годом!!! ^^

© Автор: • 夢の光:`О Японии от всего Сердца`
Yumenohikari.ru • Все права защищены

Дополнительные фото и видео к статье: