Сидарэ-дзакура (яп.しだれ桜, англ. shidare-zakura) - совершенно особая разновидность японской сакуры. Тонкие длинные ветви этого невероятно чарующего сорта сакуры усыпаны мелкими розовыми цветками и ниспадают вниз словно водопад. Поэтому в Японии её очень часто и сравнивают с водопадом: 「流れ落ちる滝のような、しだれ桜」- (Nagareotiru taki-no yo:na, shidare-zakura).
«Сидарэ-дзакура» начинает цвести раньше обычной сакуры. Её также выделяет и отличает особенный насыщенный нежно-розовый цвет. Созданная природой, она воплощает собой неземную красоту и сказочное очарование. Одним из самых лучших мест для любования этой разновидностью сакуры в Японии считается Киото.
Национальная традиция любования сакурой (или по-японски «Ханами») в Японии уходит корнями в III в.нашей эры, но широкое распространение получила в эпоху Хэйан (период 794-1185 гг.). Период цветения Сакуры достаточно продолжителен с февраля (южные районы Японии) до мая включительно (о.Хоккайдо).
Мы подготовили для Вас небольшую галерею находящейся в пике своего цветения Сидарэ-дзакуры в префектурах Киото, Нагано, Канагава, Тотиги, Яманаси, Ниигата, Фукусима.
** И напоследок, для тех, кто немного знаком с японским языком, приводим две фразы на японском языке, которые можно использовать при выражении/описании Вашего восхищения этой неземной красоты сакурой:
1.「しだれ桜」は満開で実に見事です。/Shidare-zakura-wa mankai-de jitsu-ni migoto desu/.
«Shidare-zakura в полном расцвете поистине прекрасна».
2. 枝ぶりが見事です。 /Edaburi-ga migoto desu/.
«Ветви (досл.формы ветвей) (сакуры) прекрасны».