Урок 2. Правила чтения в японском языке

Японский ЯзыкУроки N5Лексика N5

Итак, читаем по-японски. Приступать к этому уроку необходимо после того, как Вы хорошо усвоили первый Урок японского языка, а именно выучили слоговую азбуку, именуемую Хирагана, и можете различать и читать все её базовые символы.

Итак, начнем. Естественно, что знаки азбуки Хираганы не существуют сами по себе. Соединяясь они образуют слова. Давайте, учиться их правильно читать.

(Совет: периодически Вы можете возвращаться к этому уроку, пока 100% не будете уверены, что читаете правильно и помните все правила произношения японского языка)

1) Редукция звуков [и] и [у]

Если звуки [и] и [у] в японском языке находятся между 2-мя глухими согласными звуками (к примеру, [к], [с], [п], [т]), то они редуцируются, то есть частично не произносятся:

ひと → читается «хьто» (а НЕ хито!), звук [и] частично редуцируется / перевод слова: «человек»
した → читается «cьта» (а НЕ сита!) (звук «сь» произносить следует ближе к «щь», при этом сам звук [щ] следует произносить кратко. В первом уроке мы подробно объясняли особенности произношения звуков Хираганы); звук [и] частично редуцируется / перевод слова: «низ, внизу»
ふとい → читается «фтой» (а НЕ футой!), звук [у] частично редуцируется (выпадает) / «толстый»
あした → читается «ащьта», звук [и] частично редуцируется / перевод слова: «завтра»
ふた → читается «фта», звук [у] частично редуцируется / перевод слова: «крышка»
よろしく → читается «ёрощьку», звук [и] частично редуцируется / перевод: «привет»
です → читается «дэс», звук [у] в конце частично редуцируется / перевод: глагольная связка «есть, быть»

2) Произношение [н] ん

Произношение ん меняется в зависимости от того, какой звук следует за ним.
а) Перед слогами рядов ま、ば、ぱ произносится как [м] !!!
うんめい → уммэй / «судьба» (после ん стоит символ め из ряда ~ま (ま、み、む、め、も))
まんまんな → мамманна / «полный чего-либо»
~んぱ → мпа

б) Во всех остальных случаях как [н]:
せんろ → сэнро / «рельсы»
みんな → минна / «все»

в) Приобретает слегка носовое [ŋ]-звучание перед слогами が、か
てんき → тэнки / «погода»
けんがく→ кэнгаку / «изучение чего-либо»

3) Образование звонких и глухих согласных звуков

[゛] – нигори. Добавляется к знакам с глухим согласным звуком, преобразуя его в звонкий звук.
[゜] – мару. Образует знаки с согласным [п]. Мару ставится только у ряда は.
Данные знаки ставятся сверху над основным символом.
か → が га
き → ぎ ги
く → ぐ гу
け → げ гэ
こ → ご го

さ → ざ дза
し → じ дзи (с жужжанием)
す → ず дзу
せ → ぜ дзэ
そ → ぞ дзо

た → だ да
ち → ぢ дзи (с жужжанием)
つ → づ дзу
て → で дэ
と → ど до

は → ば ба
ひ → び би
ふ → ぶ бу
へ → べ бэ
ほ → ぼ бо

は → ぱ па
ひ → ぴ пи
ふ → ぷ пу
へ → ぺ пэ
ほ → ぽ по

4) Сочетания с や、ゆ、よ

Образование нового слога с этими гласными звуками происходит в японском языке следующим образом:
Базовый слог вида [согл + い] + ゃ、ょ、ゅ меньшего размера = Новый слог
Например, き(ки) + ゃ(я) = новый слог きゃ (кя)
в звонком варианте: ぎ(ги) + ゃ(я) = новый слог ぎゃ (гя)


きゃ кя → ぎゃ гя
きゅ кю → ぎゅ гю
きょ кё → ぎょ гё

しゃ ся (щя) → じゃ дзя
しゅ сю (щю) → じゅ дзю
しょ сё (щё) → じょ дзё

ちゃ тя (с [ч]) → ぢゃ дзя
ちゅ тю (с [ч]) → ぢゅ дзю
ちょ тё (с [ч]) → ぢょ дзё

ひゃ хя → びゃ бя
ひゅ хю → びゅ бю
ひょ хё → びょ бё
Попробуйте самостоятельно прописать аналогично ряды с み、に、ぴ

От величины や、ゆ、よ зависит произношение всего слога и смысл всего слова!!!
ひやく→ читается «хияку» / «прыжок»: Знак [や] читается самостоятельно как отдельный слог.
ひゃく→ читается «хяку» / «прыжок» : Знак [ゃ] не читается самостоятельно, входит в состав нового слога

びょういん → читается «бё:ин» / «больница» (о долгих звуках в следующем абзаце)
びよういん → читается «биё:ин» / «косметический салон»

じゆう → читается «дзию:» / «свобода» 
じゅう → читается «дзю:» / «десять»

5) Долгота звуков

а) Звуки [о] и [у] удлиняются знаком [う], при этом отдельно [う] не читается, а лишь «тянет» предшествующий звук (увеличивая длительность звучания). "Долгий" звук звучит в два раза длиннее обычного. На нашем сайте долготу звука при транскрипции мы будем обозначать двоеточием! Будьте внимательны в дальнейших уроках при чтении.

そう → со: / так
くうこう → ку:ко: / аэропорт
こうこう → ко:ко: / старшая школа
しんよう → синъё: / доверие
りょこう → рёко: / путешествие
りゆう → рию: / причина
Исключение составляют слова, где [о] удлиняется знаком お:
おおきい → о:кий / большой
とお → то: / десять
とおい → то:й / далёкий

б) Звуки [а], [и], [э] удлиняются знаками с таким же звуком [あ], [い], [え] соответственно
ちいさい → ти:сай / маленький
いいえ → и:э / нет
ええ → э: / да
ねえ → нэ: / так вот, слушай

в) Звук [э] может удлиняться еще и знаком [い]:
せんせい → сэнсэ: / учитель
せいと → сэ:то / ученик
けいたい → кэ:тай / сокр. мобильный телефон

6) Удвоение глухих согласных

Маленький знак [っ] удваивает тот согласный звук, который следует за ним:
ちょっと → тётто (правильнее через легкое "ч": чётто)/ немножко, чуть
きって → киттэ / почтовая марка
きっぷ → киппу / билет
つっこむ → цуккому / погрузиться, вникнуть
Рекомендуем перейти к следующему занятию и на практике отработать все правила чтения.

Изучайте японский язык самостоятельно вместе с нами! Проверяйте и закрепляйте свои знания на нашем ресурсе!
Если Вам понравился этот Урок, поделитесь им с друзьями или сохраните себе на стену^^

Уроки по Японскому Языку © Автор:
Yumenohikari.ru • Все права защищены